yama(야마)-색채(色彩/Color) [가사/노래방 번호/MV 듣기/곡정보/스파이패밀리 1기 2쿨 ED]

yama(야마)-색채(色彩/Color)는 2022년에 발매한 곡인데요.

오늘은 yama(야마)-색채(色彩/Color) 곡정보, MV듣기, 가사 노래방 번호에 대해 알아보겠습니다.

색채(色彩/Color) MV 듣기

 

yama(야마)-색채(色彩/Color)의 공식 MV는 아래 재생 버튼을 누르시면 보실 수 있습니다.

2번째 영상은 애니메이션 스파이 패밀리 티비 버전 엔딩입니다.

 

 

색채(色彩/Color) 곡 정보

 

yama(야마)-색채(色彩/Color)는 애니메이션 ‘스파일 패밀리’ 1기 2쿨 엔딩곡입니다. 엔딩 영상은 문을 경계로 서로 자신의 정체를 숨기며 일상이 나오는 연출이며 만화 내용을 잘 표현했다는 호평을 받았습니다.

노래 또한 야마의 유니크한 음색과 멜로디가 잘 어울린다는 평이 많았습니다.

색채 표지
곡 제목 색채

色彩

Color

아티스트 yama
작사 / 작곡 쿠지라
발매일 2022년 10월 02일

 

색채(色彩/Color) 가사 (발음)

 

じっと機微を見逃さないで
짓토 키비오 미노가사 나이데
가만히 미묘한 분위기를 놓치지 마

きっと大人はそれらしくするので
킷토 오토나와 소레라시쿠 스루노데
분명 어른들은 그럴듯하게 행동하기에

かかりきりになるんだ
카카리키리니 나룬다
항상 바쁜 거야

関心はまだ僕ら
칸신와 마다 보쿠라
관심은 아직 우리들

真珠の欠片だって無価値、
신쥬노 카케라 닷테 무카치
진주 조각이라도 무가치,

そこに物語がなければ
소코니 모노가타리가 나케레바
그 안에 이야기가 없다면

からくりのなかで
카라쿠리노 나카데
태엽 장치 속에서

廻る僕ら命だ
마와루 보쿠라 이노치다
돌 뿐인 우리들의 목숨이야

実は奇跡のような毎日を、
지츠와 키세키노 요-나 마이니치오
실은 기적과도 같은 매일을,

当たり前に手を差し伸べあって
아타리마에니 테오 사시노베 앗테
당연한 듯 서로 손 내밀며

過ごしている
스고시테이루
보내고 있어

心あたたかであること、
코코로 아타타카데 아루코토
따듯한 마음을 가졌다는 것,

笑うほど寂しいことはないでしょう?
와라우 호도 사비시이 코토와 나이데쇼-
비웃는 것 만큼 쓸쓸한 일은 없겠지?

落ち込む夜でさえ多彩で
오치코무 요루데사에 타사이데
우울한 밤마저도 다채롭고

気まぐれなように
키마구레나 요-니
변덕스럽듯이

どの人生も悪くはないだろう
도노 진세에모 와루쿠와 나이다로-
어떤 인생이든 나쁘지는 않겠지

強がる事を知れど今までの
츠요가루코토오 시레도 이마마데노
강한 척하는 걸 알아도 지금까지의

足跡や産まれたことは消えやしない
아시아토야 우마레타 코토와 키에야시나이
발자취나 태어났단 사실을 지울 수는 없어

軽い冗談で傷がついてしまう
카루이 죠우단데 키즈가 츠이테시마우
가벼운 농담으로도 상처받아 버리는

柔らかなままでいい、
야와라카나마마데 이이
무른 상태라도 괜찮아,

そのままでいい
소노마마데 이이
그대로 충분해

じっと日々を見逃さないで
짓토 히비오 미노가사 나이데
가만히 일상을 놓치지 마

きっと大人はそれらしくするので
킷토 오토나와 소레라시쿠 스루노데
분명 어른들은 그럴듯하게 행동하기에

かかりきりになるんだ
카카리키리니 나룬다
항상 바쁜 거야

関心はまだ僕ら
칸신와 마다 보쿠라
관심은 아직 우리들

真珠の欠片だって無価値、
신쥬노 카케라 닷테 무카치
진주 조각이라도 무가치,

そこに物語がなければ
소코니 모노가타리가 나케레바
그 안에 이야기가 없다면

からくりのなかで
카라쿠리노 나카데
테엽 장치 속에서

廻る僕ら命だ
마와루 보쿠라 이노치다
돌 뿐인 우리들의 목숨이야

あぁ間違っていないね
아아 마치갓테 이나이네
아아, 틀리진 않았네

喜劇ばかりじゃ
키게키 바카리쟈
희극뿐이라면

ここには立っていないってこと!
코코니와 탓테 이나잇테 코토
이곳에 서 있을 수 없다는 것!

気晴らしに今ならどこへだって
키바라시니 이마나라 도코에닷테
기분 전환으로 지금이라면 어디로든

僕ら光のように気がつかない
보쿠라 히카리노 요-니 키가 츠카나이
우리들은 마치 빛처럼 누구도 깨닫지 못해

間違ってる涙なんてない
마치갓테루 나미다난테 나이
잘못된 눈물 같은 건 없어

じっと意味を見逃さないで
짓토 이미오 미노가사 나이데
가만히 의미를 놓쳐버리지 마

きっと大人はそれらしくするので
킷토 오토나와 소레라시쿠 스루노데
분명 어른들은 그럴듯하게 행동하기에

かかりきりになるんだ
카카리키리니 나룬다
항상 바쁜 거야

関心はまだ僕ら
칸신와 마다 보쿠라
관심은 아직 우리들

真珠の欠片だって無価値、
신쥬노 카케라 닷테 무카치
진주 조각이라도 무가치,

そこに物語がなければ
소코니 모노가타리가 나케레바
그 안에 이야기가 없다면

からくりのなかで
카라쿠리노 나카데
테엽 장치 속에서

廻る僕ら命だ
마와루 보쿠라 이노치다
돌 뿐인 우리들의 목숨이야

じっと機微を見逃さないで
짓토 키비오 미노가사 나이데
가만히 미묘한 분위기를 놓치지 마

きっと大人はそれらしくするので
킷토 오토나와 소레라시쿠 스루노데
분명 어른들은 그럴듯하게 행동하기에

かかりきりになるんだ
카카리키리니 나룬다
항상 바쁜 거야

関心はまだ僕ら
칸신와 마다 보쿠라
관심은 아직 우리들

真珠の欠片だって無価値、
신쥬노 카케라 닷테 무카치
진주 조각이라도 무가치,

そこに物語がなければ
소코니 모노가타리가 나케레바
그 안에 이야기가 없다면

からくりのなかで
카라쿠리노 나카데
테엽 장치 속에서

廻る僕らは
마와루 보쿠라와
돌 뿐인 우리들은

なりそこないで溢れた!
나리소코나이데 아후레타
미완성인 채로 흘러넘쳤어!

挿絵のような幸せを求めている
사시에노 요-나 시아와세오 모토 메테이루
삽화 같은 행복을 바라고 있어

感性は絵の具、
칸세이와 에노구
감성은 물감,

混ざり合える
마자리 아에루
서로 섞일 수 있어

この街で当たり前に今、
코노 마치데 아타리마에니 이마
이 거리에 당연하다는 듯 지금,

輝いている!
카가야이테 이루
빛나고 있어!

 

색채(色彩/Color) 노래방 번호

 

yama(야마)-색채(色彩/Color)의 노래방 번호는 다음과 같습니다.

tj(태진)은 68693이며 , KY(금영)은 44850입니다.

노래방 회사 노래방 번호
TJ(태진) 68693
KY(금영) 44850

 

 

TJ(태진), KY(금영) 노래방 곡 신청하는 방법

 

자신이 원하는 곡이 TJ(태진), KY(금영)에 수록되지 않았다면 직접 홈페이지에서 신청하실 수 있습니다.

TJ(태진), KY(금영) 노래방 곡 신청하는 방법은 아래 버튼을 통해 확인하실 수 있습니다.

 

TJ(태진), KY(금영) 노래방 곡 신청하기
 

 

추천 JPOP

 

다른 JPOP 추천 곡이 있으니 관심있는 분들은 한번 보고가세요!

yama-봄을 고하다

yama(야마)-봄을 고하다(春を告げる) [가사/노래방 번호/MV 듣기/곡정보]

호시노 겐-희극

호시노 겐-희극(喜劇/Comedy) [가사/노래방 번호/MV 듣기/곡정보/스파이 패밀리 1기 ED]

마치며

 

오늘은 yama(야마)-색채(色彩/Color) 가사와 곡정보, 노래방 번호에 대해 알아봤습니다.

위에 추천해드린 다른 jpop 곡들도 정말 좋으니 한번씩 들어보세요!

Leave a Comment